<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Bottom Heating Feet Heater (yeesh!)</title>
	<atom:link href="http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/</link>
	<description>Manifestos are unbecoming on people our age.  Luckily, blogs aren't!  Design design, object culture and the future edited by a gang of young'uns who should probably know better</description>
	<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 22:12:51 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Aleks J</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-1046</link>
		<dc:creator>Aleks J</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 19:03:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-1046</guid>
		<description>Spotted a Trend. I'm one for trends!

Dont know if you know this yet, but:
'Voetenverwarming' would translate as feet-heater
voeten being feet &#38; verwarming being heater.

fun!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spotted a Trend. I&#8217;m one for trends!</p>
<p>Dont know if you know this yet, but:<br />
&#8216;Voetenverwarming&#8217; would translate as feet-heater<br />
voeten being feet &amp; verwarming being heater.</p>
<p>fun!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jake</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-999</link>
		<dc:creator>Jake</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 13:45:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-999</guid>
		<description>Voetenverwarming can be translated as feet (voeten) heater (verwarming), don't worry on the bottom translation, would be kind of nice though!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Voetenverwarming can be translated as feet (voeten) heater (verwarming), don&#8217;t worry on the bottom translation, would be kind of nice though!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jay</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-998</link>
		<dc:creator>jay</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 13:17:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-998</guid>
		<description>Indeed the google translation is incorrect... Something like: "Feet Heating"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Indeed the google translation is incorrect&#8230; Something like: &#8220;Feet Heating&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nERDMAn</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-997</link>
		<dc:creator>nERDMAn</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 13:05:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-997</guid>
		<description>The correct translation would be: feet heating.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The correct translation would be: feet heating.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-995</link>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 09:54:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-995</guid>
		<description>Voetenverwarming means \feet heaters\ (lossy translations).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Voetenverwarming means \feet heaters\ (lossy translations).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Meneer X</title>
		<link>http://nosmarties.com/2009/bottom-heating/comment-page-1/#comment-993</link>
		<dc:creator>Meneer X</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 09:01:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nosmarties.com/?p=299#comment-993</guid>
		<description>"Voetenverwarming" means feet-heater (voeten=feet, verwarming=heater)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Voetenverwarming&#8221; means feet-heater (voeten=feet, verwarming=heater)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
